Thursday, 5 September 2013

Lost In Translation (like never before) 5/9/13

 So Valentina just came home talking about how she needs to buy a car because obviously she wants to take me and Clara places. I thought this was slightly weird because Petrozavodsk is so small that you can walk most places without too much effort. This was made even more confusing by the fact that she was saying the car she’d been looking at for ages and paid for was too big. Fair enough, maybe she only has a small parking space. But no, she meant to big for the kitchen. Out comes the 50cm ruler and she’s measuring the door from the hall to the lounge and the lounge to the kitchen. I was like, well yeah I guess this машина won’t exactly fit in the kitchen; cars are quite big. Plus how would you get it up to the 4th floor. Then she was measuring a scarf with the ruler and the scarf was also too big for the kitchen. I dunno, maybe she wanted to hang the scarf in the doorway, so I helped her measure this scarf and alas it was too long for her usage.

Turns out I was concentrating so much on the машина that I wasn’t really listening to the words she was using around it and she was talking about a washing machine for our clothes. Makes much more sense that it wouldn’t fit in the kitchen. So her daughter is looking in the shops to find her a good, cheap washing machine. German of course, because appaz they make everything the best.

In my defence I was speaking French with Clara last night for a solid hour and a half so all my потому чтоs are coming out as parce ques. It’s a mare. And also quite disheartening that my French, which I haven’t studied for 2 and a half years since a-level is ten-fold better than my Russian. On the plus I’m basically getting a double education for the price of one!
My building

No comments:

Post a Comment